Path:
VI. Verschiedenes zur Kunstlehre, Kunstpflege und Kunstgeschichte

Full text: Katalog der Bibliothek der Königlichen Akademie der Künste zu Berlin (Public Domain)

| Französische Litteratur., 
Le Sage. Gil Blas. Siehe S. 213. 
Oeuvres completes de Moliere avec des notes de tous les 
commentateurs, les variantes et la preface de 1682, 4 Bde. 
Paris 1883. 8°. 
Moliere’s Lustspiele, übersetzt von Wolf Grafen Baudissin. 
4 Bde. Leipzig 1865—1867. 8°. 
Oeuvres poetiques de J. Racine avec les notes de tous les 
commentateurs recueillies par Aime-Martin. 3 Bde. Paris 
1878. 8% 
Racine’s Werke, zum ersten Male vollständig übersetzt von 
Heinrich‘ Viehoff. 4 Bde. Berlin 1870. 8°. 
Rousseau, Jean Jacques. Bekenntnisse. — Die neue Heloise. — 
Emil Sn 
de Saint Pierre, Bernardin. Paul und Virginie, übersetzt von 
K; KEitner. ‘ Leipzig.“ 8". 
Töpffer, Rodolphe. Nouvelles genevoises. Nouvelle edition. 
Paris 1867. 87. 
Töpffer, Rudolf. Die Bibliothek meines Oheims. Eine Genfer 
Novelle. Vollständige deutsche Ausgabe mit 137 Bildern 
von der Hand des Verfassers. Leipzig 1847. 8°. 
6. Spanische und portugiesische Litteratur. 
Calderon de la Barca, Pedro. Schauspiele. Uebersetzt von 
J. D.: Gries. 3 Bde. _ Berlin 1815—1818. 8°. 
Camoens, Luiz de. Die Lusiaden, übersetzt von K. Eitner. 8°. 
de Cervantes Saavedra, Miguel. Leben und 'Thaten des 
scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha, übersetzt 
von Ludwig Tieck. 3. Auflage. 2 Bde. Berlin 1852—1853. 8". 
Lope de Vega. Siehe: Spanisches Theater. 
Moreto. Donna Diana. Übersetzt von C. A. West. Leipzig. 8°. 
Siehe auch: Spanisches Theater, 
Spanisches Theater, herausgegeben von M. Rapp, H. Kurz, 
L. Braunfels. 3 Bde. Leipzig. 8°. 
4926
	        
Top of page

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.