Path:
[Karte - Einleitung]

Full text: [Karte - Einleitung]

UNESCO-Welterbe:
Im Jahr 2008 wurden sechs Berliner Wohnsiedlungen der Moderne 
 in die UNESCO-Welterbeliste aufgenommen. Diese Liste ist das bedeutendste Instrument der internationalen Völkergemeinschaft
 zum Schutz des kulturellen und natürlichen Erbes der Menschheit.
 In den über 30 Jahren seit Bestehen der Welterbekonvention haben
 184 Staaten verbindlich erklärt, die auf ihrem Territorium befind­ lichen, herausragenden Kultur- und Naturstätten zu schützen und
 für die kommenden Generationen zu erhalten.
Heute verzeichnet die Welterbeliste mehr als 850 Stätten auf allen Kontinenten. An die Verleihung des Welterbe­ titels sind besondere Verpflichtungen geknüpft. Sie sind nicht nur auf den physischen Erhalt des Erbes und seine Pflege beschränkt, sondern schließen auch die nachhal­ tige, zukunftsfähige Ertüchtigung sowie Bildungs- und Informationsprogramme ein. Mit den Wohnsiedlungen der Berliner Moderne kann die deutsche Hauptstadt nach der Museumsinsel und den Schlössern und Parks von Potsdam und Berlin nun auf drei Welterbestätten verweisen.

Im Auftrag der Völkergemeinschaft Die UNESCO-Welterbekonvention sieht vor, dass jeder Vertragsstaat selbst für die Erfassung, den Schutz und die Erhaltung der auf seinem Territorium befindlichen Welt­ erbestätten zuständig ist. Dabei geht es in erster Linie darum, die notwendigen politischen Rahmenbedin­ gungen für den Erhalt und die Pflege dieses Erbes zu schaffen und ihm über langfristige Planungen eine vitale Funktion im gesellschaftlichen Leben zu sichern. Neben den erforderlichen wissenschaftlichen und technischen Maßnahmen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes setzen Staaten auch auf Informations- und Erziehungs­ programme, um das gesellschaftliche Bewusstsein für den Wert und die universelle Bedeutung dieser Orte zu stärken. Weil jede Welterbestätte einzigartig ist, lassen sich diese Ziele nur über individuelle Strategien erreichen – sogenannte Managementpläne. Als zentrales Planungsinstrument helfen sie, die jeweiligen Maßnahmen zum Schutz, zur Nutzung, Pflege und Weiter­ entwicklung für die Welterbestätten optimal zu integrieren.

Herausgeber Editor Senatsverwaltung für Stadtentwicklung
 und Umwelt Am Köllnischen Park 3
 10179 Berlin
www.stadtentwicklung.berlin.de


Redaktion und Text editing Cornelia Dörries Übersetzung Translation keiki communication
 Gestaltung Design Adler & Schmidt Kommunikations-Design
 Fotos Photography Erik-Jan Ouverkerk


Berlin, Juni 2012


1


Ein Titel, der verpflichtet
Die sechs Siedlungen der Moderne in Berlin

Die Siedlungen liegen in verschiedenen Teilen der Stadt und sind über S-Bahn und Fahrradverbindungen für Touristen erreichbar.

Großsiedlung Siemensstadt, 1928

Reinickendorf

Weiße Stadt Siedlung Schillerpark

Spandau

Großsiedlung Siemensstadt Mitte

Charlottenburg-Wilmersdorf Friedrichshain-Kreuzberg
Großsiedlung Britz (Hufeisensiedlung), 1926

Tempelhof-Schöneberg

Steglitz-Zehlendorf

2


Weiße Stadt, 1930

Pankow

Wohnstadt Carl Legien

Siedlung Schillerpark, 1924
 Wohnstadt Carl Legien, 1929


Lichtenberg Marzahn-Hellersdorf

Großsiedlung Britz (Hufeisensiedlung) Treptow-Köpenick Neukölln

Gartenstadt Falkenberg

3

UNESCO-World Heritage: A title with obligations

The six Berlin Modernism Housing Estates

In 2008, six Modernist housing estates in Berlin were included on the UNESCO World Heritage List. This list is the most important tool the international community has at its disposal for protecting the cultural and natural heritage of mankind. In the more than 30 years since the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage came into force, 184 states have made a binding declaration that outstanding cultural and natural sites located within their territories will be protected and preserved for future generations.
The estates are located in different areas of the city and
 are accessible to tourists via 
 the S-Bahn rail network and
 cycle paths.

The World Heritage List currently includes more than 850 sites across all continents. Certain obligations are associated with the acquisition of the World Heritage title. These are not just limited to the physical preservation of the heritage and its care, but also include sustainable, future-oriented improvement, educational and information programmes. With the Berlin Modernism Housing Estates, the German capital can now lay claim to three World Heritage Sites, the other two being the Museumsinsel (Museum Island) and the palaces and parks of Potsdam and Berlin.

The Berlin Modernism Housing Estates Special note should be taken of the fact that these are not museum settings, but geographically disconnected, urban neighbourhoods where thousands of people live normal lives – something which, above all, is of great importance for the tourism development of these housing estates in connection with World Heritage status. The exhibition shows that Berlin is taking the mission of UNESCO seriously. Specific examples are being used to dem­ onstrate how the objectives and requirements associated with the title UNESCO World Heritage will be harmonised with each other and implemented on site.

On behalf of the international community The UNESCO Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage stipulates that each state party to this convention shall be individually responsible for the acquisition, protection and conservation of the World Heritage Sites located within its territory. This primarily involves the creation of the political framework conditions necessary for the conservation and care of this heritage and ensuring it a vital function in society by means of long-term planning. In addition to the necessary scientific and technical measures required to protect the cultural and natural heritage, states also focus on information and educational programmes which strengthen society’s awareness of the value and universal importance of these sites. Because each World Heritage Site is unique, these objectives can only be achieved via individual strategies – what are known as management plans. As a central planning instrument, they help to optimally integrate the respective measures for the protection, use, care and further development of the World Heritage Sites.

Heritage with responsibility The implementation of the UNESCO guidelines for the six Berlin Modernism Housing Estates requires close collaboration 
 between participants from very different fields. The preserva­ tion, care and sustainable improvement of the World Heritage
 Sites does not just involve the buildings; it also relates to parks
 and the surrounding neighbourhoods as well as questions of
 modernisation and the expansion of the tourism infrastruc­ ture. In order to accommodate these sometimes contradictory
 and complex requirements regarding the preservation of his­ torical monuments, architecture, urban planning, residents’ interests and tourism, comprehensive strategies involving all 
 parties were developed for each individual estate. These strat­ egies give consideration to the particular requirements of each area and allow long-term planning as laid down in the
 UNESCO Convention Concerning the Protection of the World
 Cultural and Natural Heritage.

Gartenstadt Falkenberg, 1917

4
        
Top of page

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.