Path:
Lektüre und Bibliotheken Friedrichs des Großen

Full text: Lektüre und Bibliotheken Friedrichs des Großen

200
C�sar, Les commentaires. D'une traduction toute nouvelle. I�II. A la Haye 1743. 2/8� S. 309,
do., Dasselbe wie 8. 30g. I�II. Amsterdam et Leipzic 1755. 2/8
� P. 162. V. 361, Br. 58.
do., Dasselbe. Nouv. �dition. 1�II. Paris 1766. 2/8 � S- 310. B.20.
Ciceron, Les oraisons de Cic�ron, trad. en fran�ois sur la nouvelle �dition d'Hollande de 1724 avec des remarques par
Villesare. I
�
VIII. I>ari� 1752. 8/8^. (8. 311c akne 5t.j . . p. 163. V.262. 8. 311. 3112� c. �r.59. L.21.
do., Oraisons cnoisie�. traduction nouvelle uv^c le latin 8ur l'�dition de et dek note�. I�II.kuris 1725. 2/8".
8. 312 0. 3t,
do.,Da��elde. traduction revue par Ivl.6e avec le latin� c�te sur l'�dition de I'adbe l.allemgnt. I�III. ?aris,i772.
3/8� S. 313.
60., Oraison pour nouvellement traduite avec des remarques. ?aris 1693. 1/8" p. 164.
do., Cat�inaires siehe Griechische Literatur unter Demosth?ne et Cic�ron.
do., Histoire raisonn�e des discours de M, T,Cic�ron avec des notes critiques, historiques etc. Paris 1765. 1/8 0. S. 314.
do., Acad�miques avec le texte latin de l'�dition de Cambridge et des remarques nouvelles outre les conjectures de viviez
et de M.Bentley et le commentaire philosophique de Pierre Valentia, juris Espagnol. Londres 1740. 1/8 �. (Ungeb.)
P. 165. 1652 0, St.
do., Dasselbe mit dem Zusatz: On y a joint la pr�face de Pline. Londres 1740. 1/8 ? V. 263.
do., Trait� de la consolation, ouvrage trad. du latin de Cic�ron avec deux dissertations sur Sigonius et Alcyonius par
M.Morabin. Paris 1757. 1/8 �, , . P. 166, S. 315,
do., Les deux livres de la divination, trad. par R�gnier. Paris 1710. 1/8 � V. 264. S. 316.
do., Dasselbe unter dem Titel: Trait� de la divination, trad. du latin par R�gnier Desmarais. Nouv. �dition augment�e
d'un discours d'Isocrate trad. du grec par le m?me. Amsterdam 1740. 1,8" S. 317.
do., Dasselbe wie S.317, trad. en fran�ais par M.l'abb� R�gnier .... Amsterdam 1741. 1/8" P. 167.
do., Entretiens sur les vrais biens et sur les vrais maux trad. par feu M. l'abb� R�gnier de Marais. Paris 17 21. 1/8".
P. 168 hat handschriftliche Kapiteleinteilung. P. 169 ist ungebunden. P. 168. 169 0. St. V. 265. 3.318.318a 0.St.
do., Trait� des loix, trad. par M. Morabin. Paris 17 19. 1/8 � P. 170. V.266. 8.319,
do., Kntret!en5 5ur la nature des dieux. I�III. ?ai-i8 1721. V.267. 8.320.
do., Dasselbe unter dem Titel: De la nature des dieux, latin et fran�ais avec des remarques critiques et historiques, d�di�
? Monseigneur de Fleury par Le Masson. I
�
III. Paris 1721. 3/8 0 S. 3202 0. St. Br. 60. B.22.
do., Dasselbe. Trad. par M. d'Olivet. IIP �d. I�II. Paris 1749. z/8� P. 171. S. 321.
do. Les offices, trad. en fran�ais sur la nouvelle �dition de Graevius par l'autheur de la traduction des lettres de
S.Augustin. Paris 1691. 1/8 0 V. 268.
do., Dasselbe. Trad. en fran�ois sur l'�dition latine de Graevius avec des notes et des sommaires des chapitres par
M. du Bois avec le latin ? c�t�. Paris 1748. 1/8
�
P. 172. S. 322.
do.. Dasselbe. Traduction nouvelle. Paris 175Q. i/8� 8. 323.
do., Dasselbe. Traduction nouvelle avec le latin, revu sur les textes les plus corrects. IIe �dition, retouch�e avec soin
par Ivi. de Lari^ett. ?ari5 1768. 1/8" V. 2S9. V.23.
do., Tusculanes, trad. par Bouhier et d'Olivet avec des remarques. I
�
111. Paris 1737. 3/8� V.270.
do., Dasselbe. I
�
III. Amsterdam 1739. 3/8 0 P. 173. S. 324. 324a. Br. 61. B.24.
do., Dasselbe, aber nurI�II. Amsterdam 1739. 2/8 0 S. 325 o. St,
do., Dasselbe. I�II. Nouv. �d. Paris 1776. 2/8
� S. 326 0.St.
do., Trait� de l'amiti�, trad. par M. le Bailly. Avignon 1776. 1/8� V.2710. St.
do., Les livres de la vieillesse et de l'amiti� avec les paradoxes du m?me auteur, trad. en fran�ois sur l'�dition latine de
Graevius avec des notes par M. du Bois avec le latin ? c�t�. Paris s. a. 1/8 � P. 174.
do., Dasselbe, aber: avec des notes par l'auteur de la traduction des offices, Paris 1691, 1/8 � V. 272.
do., Dasselbe wie P. 174. Lyon, Paris 1732. i.'8� V. 273.
do., Dasselbe mit folgendem Titel: Les livres de la vieillesse, de l'amiti�, les paradoxes, le songe de Scipion, trad. par
M.Debarrett avec le latin ? c�t�. Paris 1760. i/8 (> S. 327.
60., I)u55elde. 'l'raite^ �ur l'amiti� et la vieillesse. 3.1. 1780. 1/8" V. 614 0. 3t.
do., Le songe de Scjpion, la lettre politique ? Quintus et les paradoxes. Traduction nouvelle avec des remarques et le
latin a c6:e sur l'sdition de Craevius. I^ar!� 1725. 1/8" V. 274. 3. 328 0. 3t.
60.. Entretien� 5ur le3 orateur� illustre� avec des notes par Villetare. ?ari3 1726. 1/8 ". ?. 17^. V.27Z. 8. 33a. L.2I.do., La rh�torique ou les trois livres du dialogue de l'orateur, trad. en fran�ois. Paris 1673. t/8 l). (Auf dem Titelblatt
ruter Stempel m�t 6er Insckrist: �idliot. Oupu/, das �dri^e �5t nnleserlicn.) V. 27b.
do., Dasselbe. Lyon 1691. 1/8 � P. 176.
do., 'i>a6uclion du traits de l'orateur avec 6es notes par (^olin. ?ar>8 17Z7. 1/8" V. 277.do., Dasselbe. Paris 17 5 t 1,8� S.331. B.26.
do., Traduction des partitions oratoires de Cic�ron accompagn�e de notes avec le harangue de Cic�ron de la divination
contre Q. Cecilius. Paris 1756. i;8� P. 177.
do., Les lettres de Cic�ron ? ses amis trad. en fran�ois suivant l'�dition de Graevius. I�IV. A la Haye 1709. 4/8 �.
�r. 62.
do., Le� epitres famili?re� en latin et en fran�ais. 5l�uv. traduction. X^ e�d. I�II. Lvon 171z. 2/8" 8.332.
        
Top of page

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.